当前位置:概念范文网>专题>热点专题>

吃泰式美食会用到哪些英语口语

热点专题 阅读(1.36W)

去泰国旅游当然少不了吃当地的美食了,冬荫功汤是泰国的一道名汤,除此之外你还知道该如何用英语表达其它美食吗?下面就跟随小编一起往下看吧!

吃泰式美食会用到哪些英语口语

泰国冬荫功汤

Tom yum goong

【单词加油站】

Coconut milk 椰奶、椰汁

Cream 奶油

五种口味如何表达?

Sour 酸的 Sweet 甜的

Bitter 苦的 Spicy 辛辣的 Salty 咸的

当小清新遇到重口味的菜系,该怎么表达呢?

Sorry, but the soup is too salty.

不好意思,但是这个汤太咸了。

【小扩展】喝汤可不一定是drink soup!

想要表达“喝汤”,最容易犯的错误是用错动词,国外的玉米浓汤、奶油浓汤等,类似于我们的羹,和我们喝惯的清汤是很不一样的。对于这类较浓稠的汤羹你不可以说:

I wanna drink some soup!

正确的表达应该使用“eat”:

I wanna eat some soup!

如何得到一杯解渴的白开水?

I'd like a glass of water,please.

请给我一杯水.

【小扩展】点餐经典句式:I'd like……,please.

女孩子们的专属美味表达法:

It's delish!

太美味啦!

夏至未至

【小扩展】delish是delicious的缩减版,说起来显得非常可爱,十分女性化,所以建议男性就不要用啦!

“好吃到爆”还有下面几种说法:

Lip-smacking

通过“让人想吧唧嘴”之意形容食物好吃、诱人。

Mouth-watering

令人“垂涎欲滴”,用来形容闻着香、看着美,口水都要流下来了~

Finger-licking good

吮指留香~形容东西很好吃,回味无穷~ 吃完还想吃!

Toothsome

吃饭需要靠牙齿来咀嚼食物,形容东西“可口”。

泰国马沙文咖喱

Massaman curry

嘴都燃烧起来了?别被中式思维误导啦!

My mouth is burning.

My mouth is on fire.

我的嘴都(辣)麻了。

【小扩展】其实它是在我们吃了辣椒或芥末等辛辣的东西时,想要表达“我的嘴都麻了“的意思。

动画制作

burn:除了“燃烧”、“烧焦”以外,还有“嘴和舌头都麻木了”的意思。

公众号:唯学旅游英语